Prevod od "pogledam u" do Češki


Kako koristiti "pogledam u" u rečenicama:

i pogledam u njene prelepe oči i kažem joj koliko je volim.
a říct ji, jak moc ji mám ráda.
Ne želim to ali moram da pogledam u sanduk.
Nechce se mi, ale podívám se do té truhly.
Mogu li da pogledam u vašu sobu?
Smím se podívat do vašeho pokoje?
Kada pogledam u tebe, ne vidim inteligentnog, pouzdanog èoveka.
Bohužel, ty nejsi chytrý a sebevědomý chlap.
Kako da ga pogledam u oci?
Jak se mu mohu podívat do očí?
Spremna da pogledam u tvoje srce, Tom Thornton.
Přivrav se na to, aby ses podíval do svého srdce, Tomii Thorntne.
I znam da, kad pogledam u tvoje oèi, to ne vidim.
Jasný? A vím, že když se ti podívám do očí, tak to zlo nevidím.
Smeta li vam ako pogledam u njegovu sobu?
Vadilo by vám, kdybych se podívala do jeho pokoje?
Ponekad se pogledam u ogledalo... i nisam sigurna da vidim sebe.
Občas se podívám do zrcadla.... a nejsem si jistá, že jsem to já, koho vidím.
Za takva predviđanja moram da pogledam u drugu kartu.
Na takovou předpověď se musím podívat do jiné mapy.
Godinama sam tražio po svetu, a trebalo je da pogledam u dvorište.
Roky hledání po celém světě aniž bych zkusil hledat na vlastním dvorku.
A Bog zna da li æu ikada, ikada biti u stanju da Taru pogledam u oèi.
Nevím ani jak se budu moct někdy, pokud vůbec, podívat Taře do očí.
I lepo je od tebe što pokušavaš da skineš sa mene krivièu, ali ako ti to dozvolim, bila bih tako besna na tebe, da ne bih više mogla da pogledam u tebe.
Je od tebe milé, že to chceš vzít na sebe, ale kdybych ti to dovolila, tak moc bych se na tebe rozzlobila, že bych se na tebe už nikdy nedokázala ani podívat.
Hteo sam da pogledam u vrtu pozadi, ali mama mi nije dala.
Chtěl jsem dozadu do zahrady, ale mamka mi to nedovolila.
Èekaj da pogledam u priruènik o detoksikaciji od demona.
Tady, nech mě podívat se do mé démonické detoxikační příručky.
Tako da sam htela da bolje pogledam u lagunu, i dok smo Joe i ja pokusavali da prodjemo stazom, neki od ribara su dosli i gurali nas grudima,
Chtěli jsme tedy získat lepší výhled do laguny, takže jsme s Joem chtěli jít dál tou cestou. Jeden z rybářů do nás strčil hrudí.
Znaš li šta vidim kada pogledam u sve ovo?
Chceš vědět, co vidím, když se kouknu na tohle všechno?
Zašto si htio da opet pogledam u svoju torbicu, Jay?
Proč jsi chtěl, abych se znovu podívala do kabelky, Jayi?
Žao mi je, ali teško mi je samo i da pogledam u njega.
Sorry, stěží se na něj vůbec můžu podívat.
Moraš da digneš ruke od nje ili neæu moæi da je pogledam u oèi.
Musíš ji nechat na pokoji, jinak se jí nebudu moct podívat do očí.
Nisam mogao sebe da pogledam u ogledalo.
Už jsem se nedokázal na sebe ani podívat do zrcadla.
Kad se pogledam u ogledalo to je kao da... neka druga osoba bulji u mene i ja... sam jednostavno izgubljena.
Když se podívám do zrcadla, je to, jak jiný... člověk, který se na mě dívá, a já... já jen... jsem ztracená.
Njene sumnje su bile zarazne i naterale su me da pogledam u prošlost, da pregledam svaku reè koju sam napisao u potrazi za bilo kakvim greškama koje zahtevaju ispravke.
Její obavy byly nakažlivé a donutily mě podívat se daleko zpět prověřit každé slovo, které jsem napsal a hledat jakoukoliv chybu, která by vyžadovala opravu.
Amy... kada pogledam u tvoje oèi i ti u moje, ništa se ne èini normalnim, jer se osjeæam... snažnijim i slabijim istovremeno.
Amy... když ti hledím do očí a ty pohlédneš do mých, všechno je úplně jiné, protože se cítím silnější a slabší zároveň.
Natjerao si me da ti pogledam u uho da vidim je li u njemu bubamara.
Donutil jsi mě podívat se ti do ucha, abych se podívala, jestli tam nemáš berušku.
Ne mogu da je pogledam u oèi.
Jak se jí můžu podívat do očí?
Kad joj pogledam u oèi, pogled mi uzvraæa neka stvar.
Když se na ni podívám, je to ta věc, která se na mě dívá.
Mogu to da vidim svaki put kada ti pogledam u oèi.
Vidím to vždycky, když se ti podívám do očí.
Misliš da bih mogao ikada nekoga da pogledam u lice u školi?
Jak bych se mohl ve škole někomu podívat do očí?
I hteo sam da ga pogledam u oèi.
A chtěl jsem se mu podívat do očí.
Sa tom spoznajom dolazi periodi dana, nekada i nedelja, kad izbegavam da pogledam u ogledalo.
A s tímhle uvědoměním přišly dny, někdy i týdny, kdy jsem se vyhýbal pohledu do zrcadla.
Ali kako æu da ga pogledam u oèi?
Jak se mu ale budu moct podívat do očí?
Ne moram da pogledam u torbu vernosti da znam da vredi više nego što æeš dobiti.
Nemusím se koukat do té tašky důvěry, abych věděla, že je cennější než kolik dostaneš.
Kad smo izgubili pobednièki niz, nisam mogao da mu pogledam u oèi.
Když jsme ztratili sérii, nemohl jsem se mu podívat do očí.
U redu, ali pre toga, želim da te pogledam u oèi i kažem ti kako je tvoja surovost i tvoj inat, dovela do ovoga.
Fajn, ale než k ní dojde, podívám se ti do očí a řeknu ti, nás k tomuhle dovedly tvá krutost a zášť.
Ja se nikada ne bih setila da pogledam u teglu sa dugmiæima.
A v jeho notesu jsem viděla napsaná slova. - Jaká?
Da i svaki put kad je pogledam u oci, vidim moju mtrvu zenu, tako da uzimam pauzu.
Jo a pokaždé, když se na ni podívám, vidím svou zavražděnou ženu, tak si dávám pauzu.
Kad pogledam u ogledalo, vidim u šta se mogu pretvoriti.
Když se podívám do zrcadla, vidím, co se ze mně může stát.
Imamo dobar tim za istraživanja, a kad pogledam u tu sliku, ne bih rekla da je elitno.
Máme skvělý pátrací tým a na té fotce mi to moc "elitní" nepřipadá.
Da li bi ti smetalo da odem do mikrotalasne i pogledam u nju?
Nevadilo by, kdybych se šel podívat do té mikrovlnky?
U stanju sam da procenim ženu kad je pogledam u oèi.
Jsem schopný pohlédnout ženě do očí. Jenom do očí.
Onda pogledam u oči mojih unučadi i pomislim koliko smo oštetili ovu planetu od vremena kad sam bila njihovih godina.
Když se dívám na svá vnoučata, říkám si, jak moc jsme planetě uškodili od té doby, co jsem byla v jejich věku.
Sada pogledam u svoju kuhinju i klanjam se, i zahvaljujem našim precima što su nabasali na otkriće koje nas je verovatno i načinilo ljudima.
Nyní se dívám na svou kuchyni a klaním se jí, a děkuji svým předkům za vynález, který z nás pravděpodobně udělal lidi.
Pogledam u nju i kažem: "Zar ne misliš da nam je potrebno više od jedne crne osobe u SAD Senatu?"
Podívám se na ni a říkám: "Tak co, nemyslíš, že potřebujeme více než jen jednoho černocha v americkém senátě?"
I pogledam u svoju ruku i shvatim da više ne mogu da definišem granicu moga tela.
Podívám se dolů na svou paži a uvědomím si, že již nejsem schopna definovat hranice svého těla.
Često pogledam u svoj dnevnik i proverim da li sam hteo da nešto promenim.
Často se do deníku dívám a kontroluji, jestli bych chtěl na situaci něco změnit.
Kada pogledam u nazad, mislim da je bila pomalo zabrinuta za moj zdrav razum.
Když se ohlédnu zpět, myslím, že se trochu obávala o můj zdravý rozum.
2.1960401535034s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?